Глосарій термінів водіння у Швейцарії

Ключові терміни для розуміння правил дорожнього руху та обміну прав

C

Course de contrôle (курс де контроль)

Практичний іспит з водіння

Практичний іспит з водіння, необхідний для обміну неєвропейських прав на швейцарські. На відміну від повного іспиту для новачків, цей тест передбачає, що ви вже вмієте водити, і перевіряє вашу здатність дотримуватися швейцарських правил. Тривалість: близько 45 хвилин. Не може бути перескладений при провалі — доведеться проходити повний процес отримання прав з нуля.

Повний посібник для українських водіїв

Contrôle des habitants (контроль дез абітан)

Служба реєстрації мешканців

Муніципальна служба, де ви повинні зареєструватися протягом 14 днів після переїзду до Швейцарії. Дата реєстрації запускає 12-місячний відлік для обміну водійських прав. Для біженців цей термін може бути подовжений до 2 років.

P

Priorité de droite (пріоріте де друат)

Пріоритет справа / Перешкода справа

Фундаментальне правило швейцарського дорожнього руху: на другорядних дорогах (без знаків пріоритету) транспорт справа має перевагу. Важливо: Це правило НЕ діє на головних дорогах, позначених жовтим ромбом (⬧). Вміння розрізняти головну та другорядну дорогу критично важливе для іспиту.

Passage piéton (пасаж п'єтон)

Пішохідний перехід

Розмічені пішохідні переходи, де пішоходи мають абсолютний пріоритет. Ви зобов'язані зупинитися, якщо пішохід очікує переходу, а не лише коли він вже йде. Штраф за непропуск: 140 франків. Автоматичний провал на іспиті.

Permis de conduire (пермі де кондюїр)

Водійські права

Французький термін для водійських прав. У Швейцарії це документ у форматі кредитної картки, що видається кантональними органами.

R

Rond-point (рон-пуан)

Круговий рух / Кільце

Кругове перехрестя, де транспорт на колі завжди має пріоритет. Перед в'їздом ви повинні поступитися дорогою транспорту зліва. Це може відрізнятися від українських правил залежно від знаків.

S

SAN

Служба автомобілів та навігації

Кантональна автомобільна служба кантону Во. Відповідає за видачу водійських прав, реєстрацію транспортних засобів та проведення іспиту course de contrôle. Розташована в Лозанні.

vd.ch/san

Statut S

Статус S (захист біженців)

Тимчасовий захисний статус для українських біженців у Швейцарії. Власники статусу S мають подовжений термін для обміну прав (2 роки замість 12 місяців) і можуть використовувати прострочені українські права.

Z

Zone 30

Зона 30 км/год

Житлові райони з обмеженням швидкості 30 км/год. Правило пріоритету справа зазвичай діє в цих зонах. Будьте уважні до транспорту справа на кожному перехресті.

Потрібна допомога з підготовкою?

Розуміння термінології — це лише перший крок. Професійна підготовка гарантує складання іспиту з першої спроби.

(Sessions available in English and French)

Записатися на урок

E — Команди екзаменатора

Поширені команди, які екзаменатор даватиме під час course de contrôle. Вивчення їх допоможе реагувати негайно.

Ліворуч

À gauche — Turn left

Turn left.

Праворуч

À droite — Turn right

Turn right.

Прямо

Tout droit — Straight ahead

Straight ahead.

На наступному перехресті

Au prochain carrefour — At the next intersection

At the next intersection.

На кільці

Au giratoire / rond-point — At the roundabout

At the roundabout.

Другий виїзд

Prenez la deuxième sortie — Take the second exit

Take the second exit.

Припаркуйтеся тут

Stationnez ici — Park here

Park here.

Розверніться

Faites demi-tour — Turn around / Make a U-turn

Turn around / Make a U-turn.

В'їжджайте на автобан

Entrez sur l'autoroute — Enter the motorway

Enter the motorway.

З'їжджайте з автобана

Sortez de l'autoroute — Leave the motorway

Leave the motorway.

Перешикуйтесь

Changez de voie — Change lane

Change lane.

Зупиніться тут

Arrêtez-vous ici — Stop here

Stop here.

Швидше

Plus vite — Faster

Faster.

Повільніше

Moins vite — Slower

Slower.

Прискорюйтесь

Accélérez / accélérer — Accelerate

Accelerate.

Гальмуйте

Freinez / freiner — Brake

Brake.

Повернемо ліворуч

On va à gauche — We'll go left / Turn left (formal instruction)

We'll go left / Turn left (formal instruction).

Поїдемо автобаном

On ira sur l'autoroute — We'll go on the motorway

We'll go on the motorway.

Перешиковуємося

On change de voie — We're changing lane

We're changing lane.

Третій виїзд

On prend la troisième sortie — Take the third exit

Take the third exit.

Сповільніться

Ralentissez / ralentir — Slow down

Slow down.

Подивіться в дзеркало

Regardez dans le rétroviseur — Check your mirror

Check your mirror.

Дотримуйтесь дистанції

Respectez les distances — Keep your distance

Keep your distance.